.png)
замовити ПЕРЕКЛАД
ОСОБИСТИХ документів
ЩО МИ РОБИМО

Переклад таких документів:
• Свідоцтво про
народження
• Свідоцтво про шлюб
• Паспорт
• Диплом Бакалавра
• Додаток Бакалавра
• Трудова книжка
• Податкова декларація
• Витребування Свідоцтва

Нотаріальне посвідчення
Нотаріально завірені переклади документів приймаються в більшості країн. Переклад може бути пришитий до оригінала документа або до копії. Менеджер узгодить це питання з Вами.

Апостиль
Апостиль проставляється виключно на оригінали документів для підтвердження дійсності самого документа. Зверніть увагу, що довіреність оформлена в Німеччині має також містити апостиль для використання в Україні.

Завірення печаткою Бюро перекладів
В деяких випадках достатньо посвідчення перекладу печаткою нашого Бюро. Наприклад, резюме, табель, рекомендація, довідка про щеплення
20+ ІНОЗЕМНИХ МОВ

англійська

німецька

французька



чеська
литовська
болгарська

іспанська

італійська


китайська
турецька

польська

арабська

Переклад документів
Переклад будь-якого стандартного документа професійним перекладачем 1-2 робочих днів на будь-яку з 20 мов. Наприклад, переклад свідоцтва про народження, диплому про освіту та додатка, атестату, свідоцтва про шлюб, свідоцтва про розірвання шлюбу, довідка про несудимість, медична довідка, щеплення, трудова книжка, посвідка лікаря.

Нотаріальний переклад
Переклад документа засвідчується приватним нотаріусом. В більшості країн державні та недержавні установи приймають нотаріальний переклад з країни, де документ видано. Нотаріус посвідчує підпис перекладача на перекладі. Нотаріус НЕ несе відповідальності за зміст документа або перекладу. Ми оформлюємо нотаріальний напис мовою перекладу.

Апостиль
Апостиль - це спеціальний штамп (напис), який проставляється на конкретний документ державного зразка з метою підтвердження його дійсності в разі надання в органи за кордоном. Апостиль проставляється лише на оригінал документа. Це окрема процедура, яка не стосується перекладу. Документ з Апостилем - є гарантією для інших держав, що документ не підроблено.

Витребування документів
Якщо документ державного зразка втрачено, то його можливо відновити. Ми надаємо допомогу з витребування дублікатів свідоцтв про народження, про шлюб, про зміну імені без особистої присутності та нотаріальної довіреності. Ви можете замовити дублікат свідоцтва про народження з апостилем онлайн та з доставкою за кордон.

Пересилання та доставка
Документи на переклад приймаємо онлайн. Виконуємо переклад зі сканів та фото. В разі замовлення витребування або апостилю оригінали документів з нотаріальним перекладом ми можемо відправити за кордон на вказану адресу. Перевізника обирає та оплачує замовник самостійно. Оригінали документів наполегливо просимо забирати вчасно і не лишати в нас на зберігання.

Бюро перекладів "Апостиль"

Стандарт якості
ISO 9001:2015

20 + років
на ринку

Ліцензовані
перекладачі

"Компанія року"
5 років поспіль

надійний
партнер

100% дотримання
термінів та якості

Відправлення
в будь-яку країну

Онлайн-послуги
і доставка кур’єром